Európska migračná sieť (EMN) spustila aktualizovanú verziu slovníka EMN vo forme prepracovanej mobilnej aplikácie a webovej stránky. Slovník EMN, obsahujúci viac ako 540 pojmov týkajúcich sa migrácie a azylu v 27 jazykoch, podporuje tvorbu politík a rovnaké porozumenie migračných pojmov naprieč európskymi krajinami.
Ako jedna z hlavných publikácií Európskej migračnej siete, zohráva slovník EMN dôležitú úlohu pri napĺňaní jej poslania poskytovať aktuálne, objektívne a porovnateľné informácie o migrácii a azyle. Odborníkom aj verejnosti sprístupňuje spoľahlivé a overené preklady pojmov a ich definícií.
Slovník EMN vznikol vďaka konzultáciám a spolupráci s odborníkmi z národných kontaktných bodov EMN a kľúčových inštitúcií EÚ, vrátane Európskej komisie, Európskej agentúry pre azyl (EUAA), Agentúry EÚ pre základné práva (FRA), Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (Frontex), Rady EÚ, ako aj medzinárodných organizácií, ako sú Úrad Vysokého komisára OSN pre utečencov (UNHCR) a Medzinárodná organizácia pre migráciu (IOM).
S neustále sa rozširujúcou databázou pojmov, ktorá v súčasnosti obsahuje cez 540 aktuálnych výrazov, je aktualitovaný slovník EMN dostupný vo viacerých používateľsky prístupných formátoch. Pomáha tvorcom politík aj odborníkom na úrovni EÚ i členských štátov zjednotiť a zosúladiť používanú terminológiu v oblasti migrácie a azylu.
Slovník EMN tiež poskytuje overené národné preklady pojmov vo väčšine jazykov členských štátov EÚ (okrem dánčiny), ako aj v nórčine, gruzínčine, ukrajinčine a arménčine. Definície sú dostupné v niekoľkých jazykoch, čo má podporiť rovnaké a porovnateľné používanie migračných pojmov naprieč Európou.
Aktualizácie slovníka EMN zosúladia jeho pojmy s terminológiou súvisiacou s implementáciou Paktu o migrácii a azyle, vrátane vonkajšej dimenzie migrácie, a zároveň budú reflektovať praktické potreby pracovníkov v teréne.
Lepšia dostupnosť slovníka EMN cez webe
Aktualizovaný slovník EMN je teraz dostupný online prostredníctvom centrálnej a národných webstránok EMN, čo zjednodušuje prístup k terminológii v oblasti migrácie a azylu. Vylepšené funkcie umožňujú jednoduchšiu aktualizáciu a preklady do národných jazykov.
Webstránka si zároveň zachováva všetky doterajšie možnosti vyhľadávania: abecedné vyhľadávanie (podľa začiatočného písmena), tematické vyhľadávanie (podľa oblastí) a plnotextové vyhľadávanie (v rámci všetkých pojmov, definícií, poznámok a synoným).
Nový obsah a funkcie v slovníku EMN
Nová verzia mobilnej a webovej aplikácia slovníka EMN ponúka pohodlný prístup k prekladom pojmov do 27 európskych jazykov a prehľadné definície v angličtine, fínčine, nemčine, gréčtine, taliančine a lotyštine. Novinkou je aj pridaná verzia v francúzštine a rozšírenie o gruzínske, ukrajinské a arménske preklady. Nové jazykové verzie sú reakciou na pribúdajúci počet pozorovateľských krajín EMN a zároveň rozširujú dosah slovníka EMN.
Budúce aktualizácie budú obsahovať nové pojmy z Paktu o migrácii a azyle, čím sa odzrkadlí aktuálny vývoj.
Jedným z kľúčových vylepšení mobilnej aplikácie je jej offline dostupnosť, ktorá umožňuje prístup k slovníku EMN aj bez pripojenia na internet, čo je obzvlášť dôležité pre pracovníkov pôsobiacich, napríklad v hotspotoch, pohraničných oblastiach alebo pri presídľovacích misiách, kde môže byť prístup k spoľahlivému internetu obmedzený.
Vďaka aktualizovanému obsahu, lepšej dostupnosti a novým funkciám, či už na webe, alebo v mobilnej aplikácii, je slovník EMN dôležitým nástrojom pre každého, kto pracuje v oblasti migrácie a azylu alebo sa o túto tému zaujíma. Preskúmajte ho na webovej stránke EMN alebo si stiahnite aplikáciu pre Android a iOS.